Notes on English for Buddhism 佛教英文筆記

In this blog, I'd like to share my study notes and related infomation on English for Buddhism with those whom are interested in. 願與有緣人分享!另有翰聲文集 https://wwwold.hfu.edu.tw/~colb/rapidhare/

2022年7月16日 星期六

有關gaṅgā恆河等字的翻譯

›
  感謝讀者羅盛吉教授來函賜教,關於拙作內梵文 gaṅgā等字翻 譯問題如下: 1.  『恆河』 頁221、頁272(同) ⋯漢語古音如今已是相當成熟的學問,「恆」字對音問題事實上可謂是已解決的:漢語上古音到中古音的演變之故。 今天讀第二聲(陽平)的,在中古音多屬濁聲母,而「ㄏ」...
2022年3月17日 星期四

Texts Comparison: Verses On The Perfection Of Wisdom

›
bhagavatyāṃ ratnaguṇasaṃcayagāthāyāṃ  Textual Comparison of Verses On The Perfection Of Wisdom  Prajnaparamita Ratnagunasamcayagatha   Cambr...
2022年3月11日 星期五

Index of Similes 尼柯亞譬喻經文索引

›
 "Index of Similes", edited by Access to Insight.  Access to Insight (BCBS Edition) , 1 December 2013,  http://www.accesstoinsight...
2021年7月6日 星期二

大般若經 第四會及第五會 品目對比表

›
唐三藏玄奘法師譯 《大般若經‧第四會》、 《大般若經‧第五會》 及 宋‧施護譯 《佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經》 與上列三本漢譯本、英譯及梵文本對比如下列網址: 👇 https://8000pp.blogspot.com/

八千頌般若經 、頌 梵漢英 品名 序列

›
  八千頌般若經頌梵漢英品名序列
›
首頁
查看網路版

關於我自己

我的相片
翰聲
An Epiphyllum oxypetalum shyly blossoms in the night, releases its beauty and scent only for the affiliated. 曇花幽然放於夜,香美僅娛有緣人。
檢視我的完整簡介
技術提供:Blogger.